邹忌讽齐王纳谏翻译及原文如下:原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美...
邹忌讽齐王纳谏 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,...
《邹忌讽齐王纳谏》翻译 邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂...
邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?...
一个人无论在什么样的情况下都要认清当前的形势,不能被花言巧语所迷惑,多听取有益之人的意见
启迪人们:平时不要自以为是,多多听取不同意见,要看到自己的不足,正视现实注重调查研究,从实际出发,这样才能把事情做好。
皱忌讽齐王纳谏原文与翻译如下:《邹忌讽齐王纳谏》原文如下:邹忌修八尺有余,而形貌_丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻...
原文:入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千...
皱忌讽齐王纳谏原文与翻译如下:《邹忌讽齐王纳谏》原文如下:邹忌修八尺有余,而形貌_丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻...
1。邹忌讽齐王纳谏 讽:古:规劝 今:讽刺 2。窥镜 窥:古:照,看 今:偷看 3。明日,徐公来 明日:古:第二天 今:明天 4。今齐地方千里 地方:古:地土方圆 今...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
邹忌到底有多帅 | 《邹忌讽齐王纳谏》原文译文 | 邹忌讽齐王纳谏的写作背景 |
不纳谏的昏君有哪些 | 皱忌讽齐王纳谏是诗吗 | 齐王正确认识自己议论 |
送陈升之序原文及翻译 | 从谏如流的明君事例 | 田齐桓公的治国背景 |
文言文邹忌讽齐王纳谏全文翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |